Pensieri e Poesie [terza e ultima parte]

September 19, 2021
Vorrei trascrivere qui alcuni pensieri e alcune poesie scritti negli ultimi tempi.

Non ci sei più

 

Piove

Non so se è amore

L’ho dato tutto

Non ho avuto molto

 

Comunque non piove

Diluvia

Ma per cosa

Sono sola

 

Non ci sei più

 

— 18 settembre 2021


E per fortuna esiste il sonno. Il sonno ti lascia in pace, ti ripara da ogni inganno, almeno per la durata di un sogno, ogni giorno. Poi la luce risveglia, ti chiede, ti cambia; ma per fortuna esiste il sonno.

— 9 settembre 2021


Quando scrivo ritrovo chi voglio essere. Non esiste più nulla se non la mia scrittura, tutto ciò che ho attorno si azzera; posso trovarmi in una posizione scomoda, in qualsiasi parte della casa, per strada, sulla metropolitana, a testa in giù, ma se comincio a scrivere non mi fermo più. Quando scrivo so che è quello per cui veramente vivo.

— 8 settembre 2021


La vita è essenzialmente un mistero. Rare volte al nostro sguardo può apparire bella, trasparente, ma la verità è che in ogni frangente ci sta nascondendo qualcosa.

— 5 settembre 2021


Ti giuro, ti amo

 

Forse non ti ho persa ancora

Siamo sempre qui alla solita ora

Parole inutili come il vento

O bizzarre e semplici ma forti

Non cancellano i miei torti

Ma ti giuro non mento

Ti amo

Ti giuro, ti amo

 

— 30 agosto 2021

 

Prova di traduzione

 

Maybe I still haven’t lost you

We are always here, usual time

Unnecessary words such as wind

Or bizzarre and simple but strong

They don’t erase my wrongs

But I swear, I don’t lie

I love you

I swear, I love you

 


E mentre sei felice io ti aspetto

 

E mentre sei felice io ti aspetto

Non bastano gli abbracci nel letto

Ti immagino ogni giorno camminare

A volte sembri così presente, definita

Come se ti potessi davvero sfiorare

Ma che non esisto è la verità concreta

Per te, è chiaro, non esisto neanche più

Per me invece, è sicuro, esisti solo tu

 

— 26 agosto 2021

 

Prova di traduzione

 

And while you’re happy I’ll wait for you

Those hugs in the bed are not enough

Every day I imagine you walking

Sometimes you seem so present, defined

As if I could really touch you

But that I don’t exist is the real truth

To you, it’s clear, I don’t even exist anymore

But for me, for sure, there’s only you

 


È così bello sparire

 

Scomparire, sì dico sparire,

È così bello sparire.

Come un lampo

Che arriva e che scappa,

Come una zappa

Che scava e che lascia

E una volta finito non torna,

Sulla terra non ritorna.

 

— 18 luglio 2021


Puoi leggere la prima parte qui. E la seconda parte qui.